舊城李先森提示您:看後求收藏(第二百三十四章 野果林,從趕山開始建農場,舊城李先森,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
,嫌那玩意費勁。
以前趕山抬棒槌的人多,有的晚上想尋找有人住的地戧子,那就大聲的吆喝:“有亮子嗎”?
要是裡面有人回答:“放上瓦,臺供著”,這就是受到邀請了,同意晚上可以在這借宿。
快當就是進山抬人參的工具,快當的稱呼寓意著吉利。
比如,隨身攜帶的“斧頭”冠以“快當斧”之稱,取其諧音則是“快得富”、“快得福”,寓意不言自明。
關子龍哥倆沒吃過豬肉也見過豬跑,收山貨的自然懂一些規矩,看見新櫃子裡擺放的工具就知道老吳家是行家。
關子龍拿起一雙鞋說道:“冬天穿的靰鞡鞋不用拿了,我倆穿鹿皮靴來的,也帶了些能用的工具。”
趕山人腳上穿的靰鞡,靰鞡為突厥語,革履之意。
進山抬參,要天天鑽林子、過爛石窖、爬砬子,那是很費鞋腳的,穿草鞋、膠鞋幾天就得磨壞一雙,買不起那麼多,只好買靰鞡省錢。
在舊社會一些窮苦人,買不起牛皮靰鞡,只好縫個豬皮的穿著。
在關東民間有一謎語:
老頭老頭伱別笑,
破個悶兒你不知道;
什麼解下它不走
繩子一綁它就跑?
這條謎語的謎底就是靰鞡。
靰鞡本是滿語,是指北方滿族先民發明並製造出的鞋子,因這兩個字不好寫而常常寫成“烏拉。
而用來墊這種鞋的一種關東小草,民間稱靰鞡草。
穿靰鞡,需要光腳,用細麻繩使勁捆綁在小腿上。
烏拉鞋是乾隆那逼起的名字。
關子龍拿起根一米六左右的棍子看了看,這個他認識,叫索撥棍,索寶棍,舊稱索羅棍。
是用來扒拉草找人參的,多用木質堅硬的桃木或梨木製作,可用來避邪。
在“叫棍”時敲起來哇哇響,聲音能傳出一里多地遠。
棍子頂端是用紅毛線搓成的“快當繩”,約二尺多長,兩頭拴著銅大錢。
最好的是乾隆通寶或嘉慶通寶,最不好的是道光通寶,道光不吉利。
人參是寶,有人說乾隆的隆,是“真龍天子”的“龍”,能壓住寶,特別是大山參。
吳昊讓關子龍哥倆在家等著,他去韓財子家拿兩張熊皮,到賣店拿三把槍和四顆手榴彈,又找到吳猛讓他回家帶點東西一起進山。
四個人在院子裡集合,每人揹著一個大簍子,裡面裝的乾糧和工具。
簍子上面是熊皮,吳昊簍子裡有個快當兜子,裡面裝的各種抬棒槌的工具。
吳衛國開車拉著他們進入草場,貼著南邊林子一直往西到小河邊。
停下車問:“你走多遠,啥時候回來?”
吳昊下車想了想說道:“採十年以上的樺樹茸需要走三天,其它東西回到附近採。”
“五天以後我天天過來。”吳衛國說完掉頭回去,這離家五六十里路。
開車屁大功夫就到,家裡誰練車的時候,每天來一次都不費勁。
“走吧。”吳昊說著頭前帶路,從林子邊一直往西需要走兩天。
吳猛看著他手中的木棍問:“二哥拿索寶棍抬棒槌啊?”
吳昊笑道:“三條腿比兩條腿走路省勁,抬不抬都弄一個。”
“進山再說吧。”吳猛苦著臉問:“咱們守規矩不?”
“沒遇到人參守個屁。”吳昊想到那些規矩都害怕,只為抬棒槌去的人。
特別是舊時期,必須吃素食,這個素食就是家裡帶的小米之類的,路上遇到野菜野果都不能吃。
還不許打獵,人光吃小米能走動路嗎?
抬棒槌不是進
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。