第二十六章 貴族不來的歌劇院,包間還是大廳
今年大叔要發財提示您:看後求收藏(第二十六章 貴族不來的歌劇院,包間還是大廳,我彼得三世,鵝國六邊形皇帝,今年大叔要發財,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“房間還有打折的啤酒和伏特加,可比外面的金酒好喝多了,您真的不考慮一下嗎?”
彼得搖頭:
“不用考慮了,就坐大廳,多少錢?”
弗拉格萊塔只好道:
“大廳一位10戈比,你兩位,一共20戈比,如果要喝金酒的話,價錢不打折的。”
彼得點頭,讓米爾科夫斯基付錢,他則看了眼這個大廳。
雖然有些簡陋,但收拾的還算乾淨,沒什麼異樣的味道。
彼得就在一個角落裡坐了下來,現在是皇帝了,來去自由,想什麼時候回去就什麼時候回去。
一個小時,他消遣的起。
順便也感受下小市民階層的生活,看看他們會不會聊報紙上連載的文學。
他來之前坐馬車逛過了各個新設的售報點,看到很多市民買報紙很滿意。
考慮到小市民生活水平不高,國內版的定價並不高,而且一份報紙買了既可以收藏,也可以和他人共同閱讀,這個定價還是很合理的。
至於國外版的,肯定不會這麼便宜了。
隨後彼得讓米爾科夫斯基去拿酒。
“陛…老爺,我們帶的有好酒,這種地方的酒怎麼可以喝呢?”
米爾科夫斯基委婉地道。
彼得還沒說話,不遠處一個趴著的醉漢突然嘀咕道:
“這地方……這地方的酒怎麼了,這地方的可是好酒!”
“哦……美味的金酒啊,好啊好啊,喝的一切煩惱都沒有了……”
彼得微微一笑。
爛醉如泥?
他把達利耶和其他四個貴族都灌醉了他都沒醉。
彼得沒理會這個醉漢,向米爾科夫斯基道:
“去吧,就買這裡的金酒,我嚐嚐味道。”
憑什麼百姓喝的酒他不能喝?
金酒的歷史他也知道,是17世紀中期的時候荷蘭化學家用杜松子釀造出來的烈酒。
一開始在荷蘭和英國盛行,後來也流傳到了俄羅斯,只不過還是比不過伏特加。
但伏特加比金酒貴。
在英國就有一句俗語,富人的啤酒,窮人的金酒。
意思是說窮人才喝金酒。
而金酒的廣告詞也是——“花一便士就能微醺,花兩便士包您爛醉如泥。”
價格低廉,酒勁十足。
米爾科夫斯基很快拿來了,隨後警惕地小聲道:
“老爺,那個醉漢不對勁兒,他裡面的衣服很華貴,有貴族的家徽,但被遮住了,看不到是哪個家族的,這不是這個地方應該出現的人。”
米爾科夫斯基有些擔心,他們一行人的出行是保密的,行程連樞密院都不知道,這是巧合還是有預謀?
彼得掃了一眼,淡淡點頭。
米爾科夫斯基快速出去了下,很快,一些侍衛喬裝進來了。
侍衛們都做到了大廳,將彼得拱衛了起來。
到這時,米爾科夫斯基才稍微放鬆。
而彼得並不是很在意,不可能一出門就有人刺殺他。
大機率是巧合。
而老闆娘弗拉格萊塔興奮了,看樣子那主僕帶來了好運氣,這一會兒就來了這麼多客人。
她立即跑到後面催促流動劇團,這次的演出要敬業一點,說不定還能有額外的收入。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。