第68頁
[美]弗朗西斯卡·海格提示您:看後求收藏(第68頁,骸骨迷宮,[美]弗朗西斯卡·海格,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
,而我斷了一條胳膊,我們仍一起全力狂奔著穿過城市。
&ldo;是你哥哥。&rdo;我們踏入稅務所時,主事人站起身來,&ldo;他傳來一條訊息,他想要談談。&rdo;
&ldo;他來這裡了?&rdo;
&ldo;他和將軍一起在東邊,統率著一個中隊。信使讓我們去東邊的馬路中間跟他們會面。&rdo;
&ldo;我們所有人?&rdo;
&ldo;你想單獨見你的哥哥?&rdo;主事人看著我的臉。這個房間裡,一切都被懷疑所籠罩,比外面的積雪還要厚。
我搖搖頭。&ldo;我根本不想見他。&rdo;我的雙手仍黏糊糊的,那是死去的孩子們頭髮裡滴出的水缸液體造成的。是扎克和將軍下了這樣的命令,他們決定把孩子們抓走關進水缸裡,也是他們決定將孩子們淹死在黑暗之中。
&ldo;對於孩子們的遭遇,我們都非常憤慨,&rdo;主事人說道,&ldo;但是,我們必須會見他們兩個人,充分利用這次機會。他們清楚有多少軍隊都叛逃到我這裡了,這是我們談判的最大籌碼。&rdo;
我搖搖頭說道:&ldo;他們不是來談判的。&rdo;
&ldo;你怎麼知道的?&rdo;莎莉問道,&ldo;你在幻象中見到了嗎?&rdo;
我又搖搖頭。&ldo;沒有,但是我瞭解扎克。&rdo;我見識過他的冷酷無情,這導致他在年少時賭上一切,就為了揭露我才是歐米茄,如今又導致水缸裡堆滿了濕漉漉的屍體。自從那時以來很多事都面目全非,卻又什麼都沒有改變過。&ldo;我知道他是什麼樣子的人,&rdo;我說,&ldo;因為是我讓他變成了今時今日的樣子。&rdo;
這曾是神甫在發射井裡對吉普說的話:&ldo;這一切都是因為你,是你讓我變成今天這個樣子。&rdo;我開始意識到,是我們的童年生活塑造了他。如今再指責誰已經沒有意義,我只能承認這個事實。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。