第146頁
月海妖后提示您:看後求收藏(第146頁,重生1920之時尚女王,月海妖后,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
雜誌社裡放著最新的不同國家版本的《vogue》,劉嘉隨手拿起一本英國版,想看看隔壁的英國裁縫有什麼新主意,卻意外發現,首頁照片,竟然放的是英國的威爾斯王子,他穿著愛馬仕做的皮質拉鏈式高爾夫夾克衫,手裡拿著高爾夫球桿,十分精神。
原來愛馬仕買了她的拉鏈專利之後,搭上英國皇室了。
算了,這個羨慕不來,人家祖孫幾代人連著幹了83年,她這個剛開張一年都不到的人,要是能搭上皇室,那也太過天縱英才,她要有這本事,早就跟vera wang一樣自己搞品牌去了,幹嘛蹲公司裡給人打工。
再說,她也確實不擅長皮革。
……自我安慰了半天,劉嘉還是很羨慕。
她從露易莎太太那裡聽說,王子的這身衣服很受歡迎,目前好多男人都去愛馬仕買同款。
劉嘉聽說價格之後,有了新的想法。
她主動向prada提出可以把拉鏈的專利賣給他,剛巧prada看到愛馬仕推出拉鏈女包後,覺得這個小東西可以增加許多種不同的款式,正想問劉嘉專利使用的事情,兩邊一拍即合。
在與prada簽合同的時候,劉嘉對「三條裙子的聯盟」又追加了副線產品,衣服增加了幾個使用拉鏈的款式,是運動風,但也不失女性的柔美,看起來非常像威爾斯王子高爾夫夾克衫的情侶款。
劉嘉在《vogue》的美國版和英國版上為副線打廣告。
英國版的廣告詞是:穿上它,與王子並肩而立。
本來美國版的廣告詞也應該用同樣的話。
忽然,劉嘉想起一件事,她問編輯:「美國女性是不是獲得選舉權了?」
編輯迷茫地看著她,在她的再三請求之下,編輯還是決定幫她拍了一個電報到美國總部去打聽。
過了一會兒,得到回覆:「是的,兩個小時前,剛透過決議。」
編輯看劉嘉的表情,像看見會預言的巫婆:「您怎麼知道的?!」
劉嘉一笑:「這是來自東方的神秘力量。」
最終,ea’s hoe刊登在《vogue》美國版的廣告詞是:穿上它,終將獲得屬於你的女王之冠。
第71章 我想要設計出……的感覺……
隨著新一期《vogue》的發行,劉嘉的郵購業務得到迅猛提升。
英國和美國的訂單源源不斷,有人想跟風,卻已經落後,大客戶都被劉嘉包圓了。
彭舉這段時間跟著鄭不艾在一起參加了不少活動,有些方面的敏感性被喚醒,他看出英國版和美國版的廣告詞在指向上有不同。
英國版暗示穿上這衣服就有機會搭上王子。
美國版暗示穿上這衣服就能獨立自強。
「這樣會不會被人抓住把柄?「他十分擔憂。
劉嘉揚起眉毛:「做生意麼,本就是登利祿之場,處運籌之界者,竊堯舜之詞,背孔孟之道。」
鄭不艾笑出聲:「下面呢?」
「老曹沒寫,我怎麼知道。」劉嘉跟著笑起來,「再說了,黑貓白貓,抓得住老鼠就是好貓。我沒騙沒搶沒違法背德,一句廣告詞而已,不算什麼。」
鄭不艾若有所思。
如彭舉所擔心的那樣,有人發現ea’s hoe在兩個不同版本雜誌中使用的廣告詞不同。
這事很快傳開,敏銳的記者連預約都沒有,直接在ea’s hoe人最多的時候,對她堵門進行採訪。
施律師看見這一幕,非常擔心,輕聲對劉嘉說:「沒有預約,你可以不回答的。」
劉嘉搖搖頭,如果她敢對記者說:「無可奉告,預約再來。」明天報紙上會出現怎樣的評論,
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。