王梓鈞提示您:看後求收藏(第655章 651【墨西哥條約】,夢迴大明春,王梓鈞,叢書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

這是瓷器嗎?”

黃亮微笑道:“景泰藍。”

景泰藍是中西結合的藝術瑰寶,剛開始只有皇宮裡面才有,漸漸的民間富豪也會私藏把玩。

這東西的價格非常昂貴,陳立也只購得三件,這次可算是下了血本。

門多薩捧著景泰藍瓶子愛不釋手,隨即又開始苦惱,他該拿出什麼東西來回禮呢?若沒有跟得上檔次的回贈禮品,不免被這個中國貴族看輕,也嚴重影響了自己王室大貴族的臉面。

思來想去,門多薩還是放棄了,因為就算回到西班牙,他也不知道拿什麼回禮。

這個瓶子,在歐洲值一座城堡!

不是誇張,不是比喻,頂級瓷器在歐洲,真的可以換城堡。歷史上,的確有貴族用城堡換瓷器,而瓷器的原主人還有些不樂意。

門多薩變得更加恭敬和熱情,不斷感謝黃亮的見面禮。

黃亮又指著身後那些身染梅毒的戰俘,說道:“這些西班牙士卒,是我們在戰場上俘虜的。大明乃禮儀之邦,並非蠻夷之國,特來將貴國俘虜送還。”

聽到秦漢的翻譯內容,門多薩更加心悅誠服。

果然是偉大而神秘的東方文明國度,即便在荒涼的殖民地,依舊保有如此的紳士風度。若是換成歐洲,送還戰俘可以,但必須拿錢贖回。

你看人家中國多文明,不但贈送價值連城的瓶子,還分文不收把俘虜送來。

門多薩熱情備至的邀請黃亮入城,讓屬下準備最豐盛的食物招待。用餐時間未到,也不搞什麼外交談判,黃亮被拉著去欣賞歌劇。

一場歌劇演完,門多薩獻寶似的介紹:“使者先生,這些歌劇演員,都是我從米蘭高價聘請的。他們本來不願跟我到墨西哥,為此我還付金幣安頓他們的家人。使者先生對這場歌劇還滿意嗎?”

黃亮點頭說:“非常厲害的戲班子,唱那麼高亢都不帶喘氣兒的。”

秦漢翻譯道:“使者先生說,總督閣下的劇團非常完美。”

門多薩高興道:“中國有這樣的歌劇嗎?”

黃亮暗叫一聲土包子,說道:“在中國,便是平民百姓,都能去趕場看社戲。”

秦漢翻譯道:“在中國,平民也能欣賞到歌劇。”

門多薩驚歎:“馬可波羅說得果然沒錯,中國是滿地黃金的天堂,就連平民都那麼富庶。”

門多薩拉著黃亮,在墨西哥城玩了足足半月。

其實也沒啥好玩的,就總督的戲班子還算可以,城裡除了妓院、賭場和酒館之外,根本沒有什麼像樣的娛樂設施。

估計門多薩也覺得丟臉,終於主動提出外交談判。

雙方東拉西扯一通,黃亮終於獅子大開口道:“我已經瞭解過了,西班牙最南邊的小鎮叫古鐵雷斯。我們雙方就以古鐵雷斯為界,北方是西班牙的土地,南方是大明的土地。如何?”

門多薩招來副手,問道:“古鐵雷斯鎮那邊有金銀礦嗎?”

副官回答:“暫時沒有發現。”

門多薩立即說道:“那好,古鐵雷斯以南3法裡,全都是中國的殖民領土。”

法裡?

西奸秦漢傻了,他不知道該怎麼翻譯,也不知道該怎麼換算。

雙方乾脆在桌子上比劃,先確定1法尺有多長,再來換算1法裡有多遠。最終黃亮搞明白,門多薩說的3法裡,大概相當於大明20多里地。

小鎮以南十里,全是大明殖民地?

這已經超過黃亮的預期,但門多薩說得太輕鬆了,讓人忍不住想去敲竹槓。

黃亮表情嚴肅的搖頭:“總督閣下,我的意思是說,古鐵雷斯鎮歸大明所有。”

門多薩愣了愣,隨即無比慚愧,人家贈

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其它小說相關閱讀More+

詭異:我創造的怪談嚇壞幕後主神

哈伊的吉諾

開局十三副盔甲:我殺出了三百年

瑪斯指導

王爺,王妃又出去撩男人了

晚風欲醉

雙寶五歲半:總裁,你有後了

書生意趣

誰還不是個仙女

希早

八零改嫁病秧子,婆婆給我一百億

錦喻