拉丁海十三郎提示您:看後求收藏(第923章 譯電,諜影:命令與征服,拉丁海十三郎,叢書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

搜刮!

將別墅挖地三尺。

雖然沒有黃金標誌。但是可能有其他錢財啊!

挖!

挖!

哦,不用挖。直接搜出來。

在別墅的各個位置,先後發現一些大洋。有的幾百。有的一千。

有零散的。也有封裝好的。最後粗略統計,有那麼四千多的樣子。於是拿出一半來,讓大家分了。這也是封口費。

“今天發生的事,你們不要告訴任何人。”

“問就是人全部死光了。”

“你們不知道他們是誰。從來都沒見過。”

張庸簡單吩咐。

眾人當然是肅然答應。

事實上,人的確是死光光了。

他們也的確不知道死者是誰。從來沒見過。

收拾現場。

“專員,發現電臺。”

“哦?”

張庸眼前一亮。

電臺?那絕對是日諜的。

立刻去檢視。

發現不止一部電臺。有三部。都處於使用狀態。

電臺雖然沒有開機。但是,明顯是之前曾經有人使用過。桌面上還留有記錄用的紙和筆。

紙是專用的電報紙。筆是鋼筆。不是鉛筆。

最最誇張的是,還發現一個密碼本。封面上寫著海軍密9。

下面有備註(かいぐん)。也是海軍的意思。

琢磨。判斷。最後一個符號,好像是希臘字母裡面的6?還是拉丁字母?

這是表示日寇海軍的第六套密碼嗎?

“別動。”

張庸小心翼翼的坐下來。

他學著諜戰劇裡面的主角,將草稿紙拿起來,仔細調整角度。

某個諜戰劇裡面,就是透過草稿紙的壓痕,復原了之前的電報碼。然後破譯的。張庸當時覺得很扯淡。也太巧合。

結果,當他將草稿紙拿起來的時候,若隱若現的,上面的確有些印痕。

雖然判斷起來有些困難。但是也不是完全不可行。需要的內心和專業。

正好沒其他事。張庸於是內心的辨認上面的數字。結果,越看越花……

完蛋……

自己沒那樣的天賦。

諜戰片裡面的主角都是英明神武的。自然能辨認。

但他就是一個庸才……

焉敢和諜戰片裡面的主角相比?

咦?

忽然感覺不對。

他自己沒辨認到。但是系統似乎辨認到了。

在隨身空間裡面,忽然出現一串數字。閃爍。緩慢移動。四個一組。似乎就是復原的電報碼?

嘿!

系統還有這樣的本事?

驚喜。

隨即釋然。好像也沒什麼。

復原一串數字,又不需要什麼能量。系統都能修改設計圖紙呢。這算什麼啊。

於是悄悄記錄下來。然後寫在紙上。

故意寫的很慢。這樣就沒有人懷疑。

終於,寫完。

發現數字還挺多的。內容似乎不短。

深呼吸。

然後祈禱。希望密碼本直接能破譯。

如果不行的話,那就悲劇。

緩緩翻開密碼本。

對照編碼。

驚喜。

居然成功破譯?密度級別似乎不高?

急忙譯出。然後寫下。

“布穀鳥已玉碎。圖紙下落不明。請紫羅蘭協查。另,哈爾西在上海。其艦隊跟隨。又,佛陀似有不滿。”

寫完。

緩緩的

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

相父安心養老,和約阿斗去籤

大王你聽我說

南齊小王爺

山河北望