拉丁海十三郎提示您:看後求收藏(第923章 譯電,諜影:命令與征服,拉丁海十三郎,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
搜刮!
將別墅挖地三尺。
雖然沒有黃金標誌。但是可能有其他錢財啊!
挖!
挖!
哦,不用挖。直接搜出來。
在別墅的各個位置,先後發現一些大洋。有的幾百。有的一千。
有零散的。也有封裝好的。最後粗略統計,有那麼四千多的樣子。於是拿出一半來,讓大家分了。這也是封口費。
“今天發生的事,你們不要告訴任何人。”
“問就是人全部死光了。”
“你們不知道他們是誰。從來都沒見過。”
張庸簡單吩咐。
眾人當然是肅然答應。
事實上,人的確是死光光了。
他們也的確不知道死者是誰。從來沒見過。
收拾現場。
“專員,發現電臺。”
“哦?”
張庸眼前一亮。
電臺?那絕對是日諜的。
立刻去檢視。
發現不止一部電臺。有三部。都處於使用狀態。
電臺雖然沒有開機。但是,明顯是之前曾經有人使用過。桌面上還留有記錄用的紙和筆。
紙是專用的電報紙。筆是鋼筆。不是鉛筆。
最最誇張的是,還發現一個密碼本。封面上寫著海軍密9。
下面有備註(かいぐん)。也是海軍的意思。
琢磨。判斷。最後一個符號,好像是希臘字母裡面的6?還是拉丁字母?
這是表示日寇海軍的第六套密碼嗎?
“別動。”
張庸小心翼翼的坐下來。
他學著諜戰劇裡面的主角,將草稿紙拿起來,仔細調整角度。
某個諜戰劇裡面,就是透過草稿紙的壓痕,復原了之前的電報碼。然後破譯的。張庸當時覺得很扯淡。也太巧合。
結果,當他將草稿紙拿起來的時候,若隱若現的,上面的確有些印痕。
雖然判斷起來有些困難。但是也不是完全不可行。需要的內心和專業。
正好沒其他事。張庸於是內心的辨認上面的數字。結果,越看越花……
完蛋……
自己沒那樣的天賦。
諜戰片裡面的主角都是英明神武的。自然能辨認。
但他就是一個庸才……
焉敢和諜戰片裡面的主角相比?
咦?
忽然感覺不對。
他自己沒辨認到。但是系統似乎辨認到了。
在隨身空間裡面,忽然出現一串數字。閃爍。緩慢移動。四個一組。似乎就是復原的電報碼?
嘿!
系統還有這樣的本事?
驚喜。
隨即釋然。好像也沒什麼。
復原一串數字,又不需要什麼能量。系統都能修改設計圖紙呢。這算什麼啊。
於是悄悄記錄下來。然後寫在紙上。
故意寫的很慢。這樣就沒有人懷疑。
終於,寫完。
發現數字還挺多的。內容似乎不短。
深呼吸。
然後祈禱。希望密碼本直接能破譯。
如果不行的話,那就悲劇。
緩緩翻開密碼本。
對照編碼。
驚喜。
居然成功破譯?密度級別似乎不高?
急忙譯出。然後寫下。
“布穀鳥已玉碎。圖紙下落不明。請紫羅蘭協查。另,哈爾西在上海。其艦隊跟隨。又,佛陀似有不滿。”
寫完。
緩緩的
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。