蛋白提示您:看後求收藏(我不是天生歐皇_248,我不是天生歐皇,蛋白,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
少女打量了一下四周,見似乎是沒有什麼動靜,也跟著鬆了一口氣。
羅俊超重新撿起棒球棍:“行了,我們趕緊走吧,走出這鎮子早點回家。”
他身後的夥伴們立刻跟上,但除了他以外的其他人臉上擔憂之色並未完全消失,只是亦步亦趨地跟在羅俊超身後。
畫面到目前為止都很正常,只有羅俊超走在街道上,不停地回頭朝著其他人吹噓:“不是老子說,就你們這幫人的慫膽,還是趁早放棄探險的念頭吧。這鎮子估計老年人居多,或者都是聾啞人,所以才這麼安靜,還禁忌呢,說的倒挺像一回事——”
他說到這裡,聲音突然戛然而止。
就像被按了靜音器一樣。
羅俊超自己都有些愕然,他伸出空著的另一隻手,上下撫摸著自己的喉結,張開嘴巴,明顯想要說話,但卻始終發不出聲音。
有什麼東西奪走了他的嗓子,或者說,拿走了他的聲音。
片頭CG裡的羅俊超扔掉手裡的棒球棍,他兩隻手捂著喉嚨,一直張著嘴做口型,但沒有任何響動。
畫面到此為止。
天邊的雲朵恢復了正常。
現在輪迴者們還沒有正式進入小鎮,但卻統一地極為謹慎,沒有開口說話。
那名慄發青年從隨身的雙肩包裡掏出手機,在上面打了一行字後,遞給其餘人看。
蕭慄看了一眼,發現手機上面的是一排日文。
剩下的輪迴者們紛紛掏出手機,六隻手機上顯示著是來自不同國家的語言。
有中文、日文、韓文、英文、泰文。
在那一瞬間,蕭慄突然明白了這個副本世界所存在的意義——如果不能給這麼多語種配備全套翻譯,那就乾脆全部一鍵靜音。
他們像六個啞巴一樣對視了一眼,慄發青年收回手機,開啟了手機自帶的翻譯系統,寫上那句話對應的語種翻譯:【我是清水,來自日本,這個副本還請大家多多關照。】
效仿清水的樣子,其餘的輪迴者們也這般模樣地作了自我介紹。
那名韓國的女性輪迴者叫樸秀金,長得十分漂亮,留著一頭燦爛的金髮,妝容十分精緻。
樸秀金的自我介紹下面還加了一句話:【清水,是日本地區排行榜上的那個‘清水’嗎?】
看其他人的模樣,清水似乎在日本排行榜上很是有名,但蕭慄卻孤陋寡聞從來沒有關注過這方面。
清水摸了摸鼻子,露出了有點靦腆的笑容,當做預設。
樸秀金俏皮地寫道:【哇,瞧上去很厲害呢。】
接下來泰國小哥,他很酷,只寫了一個字:【泰。】
蕭慄留意到,泰寫翻譯時露出來的那截手臂上,密密麻麻地紋著一些古樸文字。
泰之後是那名美國人,小哥長得金髮碧眼,個頭很高,一看就經常健身。
在確認其餘人都能讀得懂英文的情況下,他只寫了英文:【蘭斯,驅魔師。】
另一名白種人就更簡潔了,他環顧四周,冷冷地寫了四個字母:【AK47。】
他的腰間別著一把槍,槍身上銘刻著特殊的咒文。
蕭慄看著他們一個個地掏出小本本低頭寫翻譯,這場景規模之浩大,令他頓覺他們這簡直就是自閉症聾啞人網友面基現場……
最後一個自我介紹的輪迴者是蕭慄,他偷懶地用英文寫了sherlock。
蕭慄的自我介紹太過簡潔,因此存在感不高,其餘輪迴者們也沒有多重視他。
清水最先拿出一張白紙,用英文在上面寫道:【既然大家都看得懂英文,那我們就用英語交流,可以吧?】
其他人點了點頭。
清水:【
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。