第37節
黑貓白襪子提示您:看後求收藏(第37節,新手也能爆護的頂級誘魚劑,黑貓白襪子,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
阿爾弗雷德將自己的唾液塗抹在唐小米身體表面,在形成膠質隔絕海水後,至少被唾液覆蓋的那一小塊面板能夠稍微好受一點。
當然,出於某種微妙到連阿爾弗雷德自己都未曾察覺的心情,他用手指沾著那些半透明的唾液塞入了唐小米緊閉的口腔,將那些散發著濃烈氣息的膠質徹底地塗滿了唐小米的舌頭和口腔內·壁——即使過了這麼久,泰坦王子依然可以清楚地聞到從唐小米口腔中散發出來的那種屬於另一條泰坦人魚的氣味。
奧利奧的氣味。
這讓阿爾弗雷德感到更加的,更加的焦躁起來。
在泰坦人魚全力衝刺之下,那兩條人魚早就已經消失在了遙遠的海水另一頭(當然,對於奧利奧來說這或許是一件好事),在阿爾弗雷德視野中,可以看到黑色的影子正在逐漸變得清晰起來。
他已經快要來到那座他和唐小米日常“放牧”虎鯨斯大林的那座無人小島的附近。
在海底,那座小島看上去卻異常的猙獰和龐大,越是靠近它,這附近的水流就越是變得湍急和變化莫測。
阿爾弗雷德將唐小米抱得更緊了一點,隨後朝著底部一個黑黝黝的石縫鑽去。
這是一條海底通道——石頭和石頭組成了一條狹窄的縫隙,恰好能夠讓一條泰坦人魚勉強透過。而在極度黑暗的水道中游了一段時間之後,縫隙的盡頭驟然開闊起來。
原來,石縫連結的地方,竟然是一處水下洞穴。
阿爾弗雷德卻並沒有耽擱,在抵到洞穴後的瞬間,他便小心翼翼地掩住唐小米的口鼻,朝著上方猛地竄去。
如果這個時候,在這個地方能有人開啟一盞燈看到眼前的一幕的話,他定然會因為自己的所見而感到震驚。
在這個海底洞穴中並不只有海水——實際上,只有在阿爾弗雷德游進來的那處石縫的深度才是海水,而在海水的上方,是一層煙霧一般的白色硫酸氫鹽。
在阿爾弗雷德帶著唐小米穿過那層“煙霧”之後,一種全然陌生的,令阿爾弗雷德感到痛苦的全新水體溫柔的包圍了他們。
淡水……
是的,在那層硫酸氫鹽的上方,正是清涼的淡水。
這座島嶼在很久痕跡以前也許是在某片大陸的中間,它的底下洞穴裡儲藏著大量的淡水,然而在漫長的時光中,大陸的版塊變動讓它沉入了海底,而同時沉入海底的,還有這個洞穴裡的淡水。
又或許是某天的某個意外,洞穴的底部出現了裂縫,海水湧了出來,不過高密度的海水卻只是將密度更低的淡水託了起來,中間由一層硫酸氫鹽阻隔,從而形成了這個在海洋深處的存在的淡水區。
斯大林了是一條足夠調皮的小虎鯨,在一次與阿爾弗雷德的打架中,它被暴怒的阿爾弗雷德一路狂追,在慌不擇路的情況下找到了這條非常不起眼的石縫並且躲了進來,也正是因為這樣,阿爾弗雷德才在誤打誤撞之中發現了這裡。
當然,在當時阿爾弗雷德對於這個鬼地方完全沒有在意,他那可怕的身體素質讓他能夠在淡水中呆上一段不短的時間,不過從根本上來說,淡水也會讓阿爾弗雷德感到不適。
如果不是這次意外,恐怕他永遠都不會再一次踏足這裡——從這個意義上來說,或許得承認唐小米確實被波塞冬所保佑了。
浸泡到了淡水之中後,唐小米的身體顫抖了一下,之前如同死魚一般耷拉著的尾巴微弱地顫抖了一下。
阿爾弗雷德習慣性地想要呼喚出頭髮中的小魚來帶來一絲光明,不過很快他便想起來,那些小魚早就在之前的意外中一條不剩,這讓他感到了一絲淡淡的低落。
不過,唐小米在淡水中的好轉還是讓阿爾弗雷德振奮了起來。他用手撫摸著唐小米的胸口,腹部還
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。