priest提示您:看後求收藏(第93頁,最後的守衛,priest,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
卡洛斯回想起一個名字,這讓他有些懷念地笑了一下:&ldo;是的,好久不見,海格爾先生,多謝您的救助。&rdo;
他叫了一個陌生的名字,道格拉斯先生卻平靜地回應了。
&ldo;不算什麼,你是我見過的第一個徒步獨自越過死亡谷地的人,印象深刻。&rdo;他依然用那種特殊的語調輕輕地說,&ldo;不過我的……那位不知道多少代的前任海格爾已經死了,我認為你用這個過時的代號和我攀交情,可不是個高明辦法。&rdo;
被看穿了那點小心思,卡洛斯也不覺得尷尬,把帽簷往下拉了一下,他說:&ldo;即使只是四處流浪的獵人,我也有自己的立場,並且衷心希望能再次為人類爭取到一位舉足輕重的盟友,您覺得呢?&rdo;
道格拉斯先生沉默了一會:&ldo;不,年輕人。&rdo;
接著,他露出一個似乎有些輕慢的笑容:&ldo;我不知道你出於什麼原因、用什麼方法來到了這裡,但既然是你,就應該明白,克萊斯托是中立的守護者,不到能看清結果的一刻,我們絕不做出任何選擇。&rdo;
這回伽爾也聽明白了,他皺皺眉,尖銳地問:&ldo;即使影子魔傷害了你們的族人?&rdo;
道格拉斯往他的方向扭了一下頭,好像他能&ldo;看見&rdo;一樣。
&ldo;即使有人因為&l;秘密&r;而死,那也是他不可逃脫的宿命。&rdo;道格拉斯先生像個神棍一樣冷漠無情地說,&ldo;我們並不因為一個人的原因,而改變整個種族的動向,獵人們,我們並沒有你們那種奇特的世界觀,也沒有所謂的同胞感情,對克萊斯托而言,重要的只有傳承。&rdo;
&ldo;所以你們只是個在戰爭裡投機犯。&rdo;卡洛斯毫不在意地聳聳肩,幾乎是出言不遜地說,他似乎一點也不擔心激怒眼前這個神秘的男人,&ldo;說真的海格爾先生,我一直覺得克萊斯托有些做作得過頭‐‐像你們這樣的人,即使不把自己藏起來,時常在薩拉州市中心的百貨大樓的大螢幕上做個馬桶廣告什麼的,人類歷史上也不會留下任何關於你們的記載‐‐因為你們實在沒什麼豐功偉績好說。&rdo;
道格拉斯先生果然我見猶憐地皺了皺眉。
卡洛斯方才還在冒著花痴泡泡的眼睛裡終於露出了冷酷的目光,頗為漫不經心地說:&ldo;好吧,到你能看清結果的時候‐‐我希望你沒有那個……那個什麼病來著伽爾?近看眼還是近光眼?&rdo;
伽爾:&ldo;……&rdo;
好吧,這位心急火燎地趕來的年輕人心裡想,卡洛斯也有不擅長的事,比如他絕對不適合談判‐‐這傢伙實在太沒耐心了,兩句話說不對付,就讓人家自己玩去。
綠眼睛的男人轉向神秘一族的祭司,臉色突然沉下來:&ldo;但是很抱歉,我恐怕不同意您帶走凱文。&rdo;
&ldo;你知道……&rdo;道格拉斯先是一愣,隨後想起了什麼似的,臉色鬆動了一點,&ldo;哦是的,你是個幸運的年輕人,見證過海格爾的傳承。&rdo;
他扒開自己額前柔軟的頭髮,亮出那裡的一個淺灰色的標記:&ldo;這是死神的記號,當它變成深灰色的時候,我的記憶就會化成一塊水晶葉子,在此之前,我必須找到我的繼任者‐‐不過弗拉瑞特先生,即使我們曾經合作過,也並不代表你有權利對我們
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。