御井烹香提示您:看後求收藏(第112節,制霸好萊塢,御井烹香,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
“嗨……嗨,”莎莉低聲說,“我是莎莉,莎莉.波特,也許你知道我。”
貝蕾的神情有些觸動,“我是貝蕾,我終於認識你了。”
在羅傑的主持下,她們談論到了貝蕾的第一次覺醒:當莎莉在體育課上打量男孩子們,心中因為自己被吸引而感到害怕又羞恥的時候,貝蕾就醒來了,但一開始的幾年中她沒法取代莎莉,只能透過莎莉的眼睛觀望世界。貝蕾第一次拿到主導權,是在莎莉和賴瑞的交.媾中,莎莉害怕得無法面對,於是貝蕾取代她和賴瑞翻雲覆雨,成功地誘惑了賴瑞。
這個話題讓羅傑很不自在,並不止因為貝蕾毫不避諱的粗俗談話,也因為莎莉對性的憧憬和吸引,讓他想到了戴芮和自己的關係。貝蕾似乎也看透了這一點,當羅傑告訴莎莉,她不需要為自己的性需要而羞恥,性不是可怕、暴力的侵犯,而是人類本能的需要,鼓勵莎莉拋開幼時陰影時,他的表現讓人幾乎不忍看——雖然他這麼告訴莎莉,但明顯,羅傑因為自己的需要而羞恥。
然而,不論如何,羅傑的治療還是收到了效果,透過羅傑和莎莉衣著更換暗示出的多次見面以後,莎莉終於開始嘗試著使用貝蕾購買的情.趣用品,當她以莎莉的身份品嚐到第一次高.潮的那一刻,莎莉和貝蕾的人格完成了融合,在莎莉的幻覺中,貝蕾微笑著張開雙手擁抱上來,消失在了她的身體裡……
“god,我對賴瑞感到抱歉。”莎莉對羅傑傾訴著自己的情緒,“有那麼多次,賴瑞指責我和陌生人眉來眼去,而我感到莫名其妙,我們總是為此吵架。我現在才知道原來他說得一點都不假……”
她頓了頓,忽然有些羞澀地說,“羅傑,你的上衣很好看。”
在融合了貝蕾以後,她已經不再害羞表達自己對羅傑的好感了,反而是羅傑有些措手不及,他訥訥地道了謝,“謝謝你,那麼現在我們和娜拉談談,好嗎?”
是的,隨著莎莉病情的好轉,羅傑治療的腳步反而也越來越遲疑,他開始做出春.夢,在夢中他先是和戴芮纏綿不已,但稍微找到一點理智以後,立刻把自己性.欲的物件調整成了貝蕾,可在羅傑幻想的高.潮中,最終,他身下的女人還是成了戴芮……這一段迷幻、唯美而熱烈的床.戲張力十足,雖然羅傑身材有些走形,但他的氣質和他和貝蕾、和戴芮彼此強烈的吸引力,卻能讓人忘了這一點,而是沉浸在羅傑痛苦、酸楚卻又不能自拔的迷戀中。
“不能不說。”羅伯特在這一段也微微點了點頭,“克里斯托弗在這一幕的表現還是不錯的,起碼在珍妮弗的表現中,他還是維持住了自己的存在感……隨著莎莉的一步步治癒,羅傑反倒是一步步走向了崩潰,這條線有些薄弱,但很有趣。”
是的,就如同羅伯特感覺到的那樣,隨著莎莉的好轉,莎莉周圍人的世界似乎反而都走向了低調:羅傑沉浸在自己的心結中無力自拔,莎莉的前夫賴瑞身染謀殺嫌疑,而金斯頓也越來越懷疑莎莉是偽裝精神疾病,真實目的是為了謀取賴瑞的家產。因為賴瑞入獄後,作為他的繼承人,莎莉的雙胞胎兒女會繼承全部財產,而如果同時莎莉恢復正常的話,她將會以監護人的身份得到賴瑞的財產。
“聽著,羅傑。”在莎莉工作的小咖啡館,金斯頓坐到了羅傑對面,“賴瑞告訴我,那天是莎莉打來電話,約他在弗瑞德的公寓見面,莎莉爽約了,他和弗瑞德談了一會——腳印就是當時留下的,但當時弗瑞德還好好的,事實上,他們還達成共識要把莎莉送進福斯特精神病院,會談的氣氛還算是友好——你明白我的意思嗎?羅傑?”
羅傑在金斯頓跟前似乎總是有些心虛,他喝了一口咖啡,“金斯頓,法醫檢驗的結果告訴我們,殺死弗瑞德的是個矮個子男人——女人沒有那麼大的力氣,劈出那樣的傷痕,犯罪心理學的
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。