第54頁
[美]弗朗西斯卡·海格提示您:看後求收藏(第54頁,骸骨迷宮,[美]弗朗西斯卡·海格,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
猛然將酒杯一把推開,裡面的酒灑了出來。我看著血紅的酒水順著酒杯的長腳流淌到桌子上。
&ldo;我們對你做過什麼嗎?&rdo;
他一言不發盯著我看了許久。他腰上別著的刀鞘裡有一把匕首,我不禁懷疑自己是否逼得他太過分了。他能在頃刻之間奪去我的小命,而且都不用費心收拾殘局,士兵們會把我的屍體拖出去的。我預見到了這種可能性。但與我幻象中的其他畫面相比,這又顯得沒那麼要緊了。水缸已就緒,準備吞沒整座新霍巴特城,我們想要解放這座城市,但卻徒勞無功,只不過在城外多了一道鮮血灑就的圓環而已。
&ldo;我曾有個妻子,&rdo;主事人的說話聲將我從沉思中驚醒,&ldo;我們很年輕時就結婚了,準備生一個孩子。&rdo;
&ldo;是兩個。&rdo;我糾正道。
&ldo;隨便你怎麼說,&rdo;他又端起酒杯喝了一口,但並未面對我的目光,&ldo;那九個月裡,我們看著傑瑪的肚子越來越大。我離開軍隊,開始為一個議員效力,因為我不想經常離開家。我想看著自己的孩子長大。
&ldo;傑瑪臨盆時,先生出來的是阿爾法。她很漂亮,很完美。我抱著她,等著那個歐米茄出來。但它沒能出來,卡在子宮裡面了。&rdo;他停頓了片刻。&ldo;接生婆也在場,我們想盡了各種辦法,但它的頭是畸形的。&rdo;他低著頭,嘴部扭曲,好像回憶是嘴裡的一腔苦水。&ldo;接生婆認為,它可能有兩個腦袋。無論如何,它沒能生出來。&rdo;
&ldo;我妻子讓我把醫生叫來,將它從體內取出來,至少先保住孩子。但我做不到。我應該那麼做的,我真是太蠢了。結果,我失去了她們兩個。&rdo;
一開始我還以為他說的是兩個孩子。至少他承認失去了自己的歐米茄孩子。但他繼續說道:&ldo;先是我的女兒,然後是我妻子,在一天半時間內相繼離開了我。另一個孩子卡在她體內死了,傑瑪也越來越虛弱。她臉色蒼白,高燒不退,燒得都糊塗了。在這期間,她一直追問我們女兒的情況。我不敢告訴她,我們可愛的女兒已經死了,裹得嚴嚴實實放在廚房的椅子上。&rdo;他抬起頭看著我。&ldo;如果有人告訴你他不害怕歐米茄人,那一定是在撒謊。你們是大爆炸留給我們的詛咒。你們是無辜之人必須承受的負擔。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。