周府提示您:看後求收藏(第一百二十二章 詩與婚,三國:漢中祖,周府,叢書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

唯有董允站著不動,微微撤了撤他的衣角,耳畔低語道:“休昭失禮也!”

董允瞥了眼霍弋,嘆了口氣,隨他離開。

夏侯徽見眾人離去,不由長呼了一口氣,心中壓力少了許多。

劉禪回頭見眾人離去,輕聲一笑,說道:“《詩》曰:子之清揚,揚且之顏也。展如之人兮,邦之媛也(注1)。此詩美甚!”

聞言,夏侯徽臉色更加緋紅,雙耳發燙,沒想到劉禪找到她字的出處,還用詩句暗喻自己。

媛:邦之媛也。容:揚且之顏也,顏同容也!

不過頗有見識的夏侯徽,微微鎮定,不悅道:“詩亦曰:相鼠有體,人而無禮。”

說完,夏侯徽有些後悔,擔心自己的言語令劉禪生氣。

夏侯徽是在用詩經同為鄘風中的詩句暗喻劉禪無禮,見自己閨名還說出來。

作為習讀經文的劉禪,當然知曉其意,輕笑一聲,調戲說道:“《白虎通義·諫諍》曰:此乃妻諫夫之詩。”

自以過人的夏侯徽瞬間羞澀得說不出話來,面紗下的她雙頰如火。

劉禪看著她羞紅如血的臉,心頭一蕩,隨即意味深長說道:“伐柯如何?匪斧不克。”

夏侯徽玉手將帕子捏成一團,沉默良久,輕啟朱唇道:“伐柯伐柯,其則不遠。”

劉禪與夏侯徽應和詩句,出自《伐柯》(注2)乃是求婚之詩。

伐柯如何?匪斧不克。意思:伐木作個斧柄怎麼樣?沒有斧子完不成。

伐柯伐柯,其則不遠。意思:伐木作柄呀伐木作柄,其可仿效的就在不遠處。

其暗喻則為,劉禪向夏侯徽求婚,並問夏侯徽怎麼娶她。夏侯徽答劉禪需要按照婚嫁的規則,才能娶自己。

聞言,劉禪有些激動,立即回道:“參差荇菜,左右流之。”

此詩出自《關雎》,隱喻劉禪將會努力追求夏侯徽,並承諾以後會對她好。

夏侯徽轉過身去,垂首看著裙襬,默然不語。

劉禪見狀輕輕一笑,卻不言語,取下腰間玉佩放在案上,取走巾帛,轉身離開長亭。

君子無故,玉不去身。玉作為身份及權力的表徵,劉禪以玉換畫,心思表達得很清楚。

路上,董允遲疑半響,說道:“漢魏仇敵,望陛下慎之又慎。”

劉禪瞥了眼董允,淡淡說道:“此乃朕之家事,望休昭明之。至於漢魏仇敵,豈不知夏侯夫人乎?”

董允默然無語,拱手應道:諾!”

傍晚時分,夕陽西斜,長亭一片靜謐。

夏侯徽坐在亭子中,手握劉禪的玉佩,望著遠處那漸漸遠去的背影,心中幽幽一嘆。

身處異國,能嫁良人,已屬不易。若是歹人,還會如此以詩經應和嘛?

更何況還是大漢天子,天子性格豁達,溫和如玉,一表人才,只是漢魏仇敵也!cascoo.net

願他能待我一生好吧!

---------------

1翻譯:明眸善昧眉秀長,容貌豔麗額寬廣。儀容妖冶又嫵媚,傾城傾國姿色美!

2《伐柯》:伐柯如何?匪斧不克。取妻如何?匪媒不得。伐柯伐柯,其則不遠。我覯之子,籩豆有踐。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

最才子

華西里