青浼提示您:看後求收藏([h]貴族_276,[HP]貴族,青浼,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
語,“居然還挺押韻的?”
“在我來到霍格沃茨以前,曾經跟一位老巫師學過古代詩歌的創作法則。”德拉科理所當然地說,“你會發現這些詞句組合起來並不是那麼簡單。”
“……我是不太懂其中奧妙,但是我猜那個老巫師應該不會高興知道現在你用他教你的來做這個。”斯科皮有些蛋疼地說,“麥格教授會狠狠地扣掉你五十分——或者一百分,因為你試圖對韋斯萊進行人身攻擊什麼的——”
“哪一句?”德拉科茫然地低頭又看了眼歌詞,“哪一句是人身攻擊?”
斯科皮不太優雅地翻了個白眼,乾巴巴地回答:“韋斯萊生在垃圾箱。”
“這是闡述事實,不叫人身攻擊。”德拉科放下歌詞,拿起面前的茶,往裡面加了一點點奶,然後抿了一口,“他們那個破茅草屋並不比垃圾箱好太多……就算家裡養了七八個崽子,一般的巫師家庭輕易不會像韋斯萊家那麼窮——”
“窮不是他們的錯。”斯科皮聳聳肩,鎮定地對所有驚恐瞪著他的人說,“只是轉述——我曾經聽到波特這樣安慰韋斯萊,勉強來說,其實還蠻有道理的。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。