鯰魚頭提示您:看後求收藏(第103章 逼,重生南非當警察,鯰魚頭,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
第103章逼
英國人不喜歡布林人,一直都不喜歡,所以奧古斯特·羅素才會讓羅克在“適當的時候”,名正言順的處理掉那些俘虜。
和勇猛精悍的華裔警察們相比,大頭巾就是樣子貨,拉胡爾雖然被調往羅本島,但是橡樹鎮還有印度裔警察,羅克也不信任這些印度裔警察,他們什麼都幹不好,哪怕分發食物都會偷吃,簡直丟盡了警察的臉,羅克也沒有辦法改變他們。
現在那些大頭巾終於派上用場。
其實印度裔警察的大頭巾還是挺能唬人的,那些大頭巾們,除了頭上的大頭巾之外,還有一個標誌性特徵是滿臉的大鬍子,至少看上去,這給大頭巾們增加了不少彪悍之氣。
效果也確實有,大頭巾們開始負責管理那些俘虜之後,俘虜們的紀律的確是有所好轉,但是那些俘虜們很快就發現大頭巾們都是樣子貨,於是變本加厲。
“我們的食物不夠吃,我們需要牛肉和雞蛋——”
“那些女人和孩子已經結束了隔離,為什麼我們還要待在這裡——”
“冬天已經到了,我們需要溫暖的毛毯——”
又一個清晨,那些布林聯軍俘虜又在隔離區開始吵鬧,嚴格說起來他們的要求很合理,但是方式不當,他們吵吵鬧鬧的時候還在敲手裡的飯盒,製造更大的噪音,連帳篷教室裡的孩子們都沒法安心上課。
“閉嘴!你們這些該死的傢伙。”
“別逼我們動手,你們現在最好老實點。”
“一群骯髒的豬,你們都該下地獄。”
負責看守的印度裔警察們罵罵咧咧,但是沒有實際行動,他們甚至連警棍都沒有抽出來,那些無力反抗的女人和孩子,給了他們很大的錯覺。
就好像,布林人都是和女人孩子一樣唯唯諾諾。
其實雙方都不明白對方在說什麼,俘虜們使用的是荷蘭語,或者法語,印度裔警察使用的是印度式英語,說的快了連英國人都聽不懂,和印度人很少接觸的布林人就更不用提,標準的雞同鴨講。
如果那些俘虜沒有影響到帳篷教室裡的孩子們上課,那羅克就不會干涉,現在他們製造的動靜有點大,羅克在二樓辦公室都能聽到,那就不能充耳不聞,所以很快,羅克就帶著安東和一隊華裔警察出現在隔離區。
和大頭巾們相比,華裔警察們就彪悍的多,他們身材精壯,眼神犀利,看向那些布林俘虜的眼神就像是在看土雞瓦狗,所有的布林俘虜一瞬間就已經意識到危險。
晚了,羅克才不會輕易放過他們。
“讓他們老實點。”羅克向安東示意。
臉色陰沉的安東抽出腰間的警棍,帶著一群華裔警察一擁而上。
羅克他們裝備的警棍,是用天然橡膠包裹鋼筋混合而成,這樣的警棍很有分量,打在骨頭上,可以輕鬆把人手臂打斷,打在背上,表面看不到傷痕,但是能打出內傷,打在頭上情況更嚴重,頭破血流的同時,還伴隨著嚴重的腦震盪,一不小心用勁大點,就能把人活活打死。
安東他們不留手,衝進俘虜人堆裡,劈頭蓋臉就是一頓亂砸。
俘虜們頓時哀聲四起,有人被打的遍地打滾,有人被打的血流滿面,場面慘不忍睹。
等所有的俘虜都被打倒在地,局面得到控制,羅克才示意安東他們停手。
“俘虜就要有俘虜的覺悟,和以前的那些俘虜相比,你們現在已經夠幸福了——不過看來你們並沒有意識到,所以從現在開始,你們的食品供應減半,直到你們能離開隔離區。”羅克的聲音比天氣更冷,六月份的開普敦,已經是冬天,羅克他們都已經換上了黑色的呢絨冬裝,俘虜們還穿著單薄的夏裝。
“先生,我們什麼時候才能離開?
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。