月落紅嚶提示您:看後求收藏(第531章 袋鼠運送,使命必達!,矩陣生存:每天一個隨機寶箱,月落紅嚶,叢書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

亢奮:“不錯!幫客戶運送貨物就是我們的使命,無論目的地在何處都必定送達!這句廣告語不錯!”

“為了感謝你,我給你升級成本公司的高階會員,從今天起你可以享受三次免運送費的服務!”袋鼠運送員在剛才的機器上操作幾下。

李正看到自己的照片在上面出現,隨著對方的操作,照片邊上多出一個金貴的頭像框。

好傢伙,無限懷疑你們這個機器的設計師跟地球上那些開發遊戲的策劃是一批人,連頭像框這種等級區分操作都有!

設定完畢,袋鼠運送員又做起健美動作,齜著大牙:“袋鼠運送,使命必達!感謝你的信任,我們下次再見!”

說完,兩條健壯的大腿猛地用力,一下就蹦出去數百米遠才落地。

李正站在路邊上,只看見幾個起落,袋鼠運送員便消失在視線內。

“牛逼,這彈跳力無敵了!”

這還只是在人流密集的地方趕路,對方或許都沒用上全力。

如果是戰鬥中被這雙腿蹬上一下,李正毫不懷疑自己的腦瓜頂上會多出一輪光圈。

“外城,真是個藏龍臥虎的地方啊……”

感嘆一句,李正帶著拿到的東西回到坎格爾植物園。

紫樹送來的翻譯道具由三個元件配成一套。

分別是:無邊框單片眼鏡、微型耳塞以及一臺掌上電腦。

單片眼鏡操作一下會伸出一根弧形套額,方便使用者佩戴在腦袋上。

看得出來這個眼鏡是紫樹特意按照李正的體貌特徵製作,跟他的頭型百分百契合,戴上後沒有一絲不適感。

微型耳塞則是跟掌上電腦的資料庫相連,使用的是無線傳輸技術,即使掌上電腦被收在儲物空間裡,也能實時進行翻譯。

佩戴的時候只要塞進耳朵裡就好,除非腦部被人重擊,幾乎不會掉落。

至於掌上電腦,其實就是一個移動語言資料庫,裡面記錄了現在整個外城所有種族的語言文字以及語音。

語音用於連線微型耳塞,實時翻譯。

而文字則是李正特意要求紫樹幫忙設計的功能,方便閒暇時間自己學習一下其他種族的文字。

點開“辭典”,李正意外發現紫樹還很貼心的在每種文字後面用漢字標註了詞義和發音。

這一套翻譯道具,雖然單個拆出來都是星耀級,價格不貴。

但合到一起,絕對比袋鼠配送員使用的那款還要高階!

能有這麼好的翻譯道具,也是紫樹鑽了終端的空子,把本來只有一件星耀級的獎勵給弄成了一套三件。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

全球進入資料化

光哥超帥的