瑞根提示您:看後求收藏(第三卷 高加索之鷹第十七章 不共戴天,魔運蒼茫,瑞根,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
淡然一笑,“不過布魯斯也有自己的瓶頸,它自己沒有出產,周圍都是森林,完全是一個依靠轉口貿易發展起來的商業集鎮,很容易受到外界因素的影響,比如說戰亂、商道阻斷等等。”
柯默的一番話讓卡夫利再一次刮目相看,他完全沒有想到一個貴族出身的紈絝子弟在賽普盧斯被稱作惡棍的傢伙對事物的分析見地居然如此深刻精闢,每一點都是直指要害的真知灼見,完全沒有自己印象中賈扎伊爾和賽普盧斯那些貴族子弟驕橫跋扈和不學無術的味道,這不由得更加堅定了和對方合作的信心。
馬車在穿越了格陵蘭森林進入布森平原後便和商隊分道揚鑣,商隊將前往賽普盧斯,而柯默一行將直接前往王國的首都賈扎伊爾,看見商隊遠去,目光敏銳的卡夫利禮貌的徵詢道:“男爵大人,您真的不打算會賽普盧斯一趟?”
“回去幹什麼?我雖然在名義上受封於菲利浦大公,但根據王國二十年前頒佈的《烏代勒支敕令》我已經是獨立的領主,而高加索也是獨立的領地,一切受封於原領主的領主首先是國王陛下的封臣,然後才是原領主的封臣,也就是說我首先得服從國王陛下,然後才談得上菲利浦大公殿下了。”柯默盯了一眼冷冷的回答。
“可是菲利浦大公名義上還是您的領主,您每年必須要向他上繳相當數量的金錢或者實物,如果您激怒了他,恐怕他會在許多方面刁難您的。”卡夫卡已經自覺不自覺的在替柯默打算了。
“卡夫利先生,我知道您也對賽普盧斯十分熟悉,想必也清楚我是怎麼被髮配到高加索去的。流亡三年,然後把我賽普盧斯趕到高加索,其間殺手的追殺,匪幫的襲擊,每一次我都是死裡逃生,我和大公之間的糟糕關係您認為是我回賽普盧斯去拜訪一次就能改變的麼?不,不,這太可笑了。我告訴您,我和菲利浦大公之間永遠沒有調和的餘地,在賽普盧斯他之所以沒有除掉我,一來大概是擔心我父親不理智之下將他那些醜事情洩露出去,二來怕引來流言蜚語壞了他女兒的名聲,畢竟我和特蕾茜郡主之間的那一段事情在賽普盧斯上層社會中也有一些人知曉,也許我沒事沒人提起,我一死那可就難說了,最好的辦法就是讓我死在窮鄉僻壤裡,這樣誰也說不上什麼,比如格陵蘭森林或者利昂再或者高加索。”
“只可惜這些膽怯的傢伙這麼多年來從來沒有人去過高加索,以為高加索真是寸草不生被魔神詛咒的蠻荒之地,我柯默一樣會重蹈前幾任領主的厄運,不過我會讓他失望的。”柯默話語間語氣愈發的陰冷。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。