想吃大魚的貓提示您:看後求收藏(第一千八百七十九章 我只在乎你!,阿拉德的不正經救世主,想吃大魚的貓,叢書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

飛速中文. 中文域名一鍵直達

出現在泰拉科技文明之前的聖書,卻預言了泰拉毀滅後的諸多特徵,也難怪赫爾德對此深信不疑了。

《創世紀》記載了泰拉的誕生,《終世紀》記載了泰拉的毀滅,《創神世紀》則記載了泰拉的再創造。

但是這三本聖書在泰拉時代卻從未有誰發現過,只存在傳說性的故事之中,否則赫爾德也不至於在發現了石碑之後欣喜若狂,然後才展開對使徒的行動。

“說來我也一直奇怪。”館長手中光芒溫潤,出現一本封面破損,很古老的書籍,道:“這是在天帷巨獸古代遺蹟建築群發現的聖書,是後來找到的,名字是《創神世紀》。”

古泰拉的聖書,居然會出現在天帷巨獸,而且館長把內容對比過魔界的石碑,發現基本一致,只是多了一些情緒化的描寫。

考慮到羅總曾經在第二脊椎趴窩,很難說這是不是赫爾德刻意提前留下的東西,在暗示著什麼。

“聖書,我也記得呢。”比比舉手示意,她腦袋一向聰明,說道:“關於預言中描述的十二個神,和試煉之刃的傳說,一直都在魔界有流傳啊,比如夏勒·弗茲,他就很自信自己是歷經磨礪的鋒刃,是刺穿所有使徒,新世界的神,不過那些預言的來源是《創世紀》。”

館長和比比,兩本聖書一字之差,但內容卻意外的很相似,只有細枝末節方面有些不同。

比如館長的書上多了諸如“祂們身為神,卻未能成為神,命中註定永遠不能與共”,這句有點匪夷所思的話。

小比比則記著有一句——“我們降臨於此,是這個世界的榮耀,新生的世界將由此誕生。”

“我也對比過各個版本流傳的相關預言。”艾澤拉微微蹙起秀眉,說道:“預言只有赫爾德那份充滿神聖性和哲理性,但可以確定,內容的大致意義幾乎是不差的。”

赫爾德偶爾間在秘境中發現的石碑,內容卻在魔界廣為流傳,還衍生出各個不同的版本。

“實際上,關於三本聖書的傳說,知道的人很少,應該說只有我們知道聖書其實一共有三本。”艾澤拉仔細分析,然後得到一個推論,狐疑道:“會不會是赫爾德故意流傳出去的?把創神世紀,說成創世紀。”

“那她的目的呢。”館長驚訝問道。

“可能是培養更多的試煉之刃!”夜林思緒回憶,從在洛蘭森林第一次揮劍開始,命運的軌跡就按某種既定的規律徐徐展開。

無論是羅總差點隕落前的靈魂發問“是什麼在驅動你們的身體,你們用那身體想實現什麼……奔跑的盡頭究竟有什麼……你們真的看清楚了嗎?”。

又或者蘭蒂盧斯死前的不甘心,還有魔皇自以為是預言中的新世界之神,其實都和“試煉之刃”脫不開干係。

刀刃不可能只有一把,太容易因為意外而折斷,廣撒網,多斂魚,擇優而從之才是真理。

“赫爾德把預言散佈向世界,就不怕其它使徒報復麼?”館長思索問道。

夜林聳了聳肩,“又沒人知道是她乾的,而且使徒一個個都是眼高於頂的傢伙,在希洛克被轉移之前,它們都高傲近乎自負。”

大部分使徒都未給魔界帶來實質的好處,這也導致後來很多魔界人既忌憚他們強大的力量,卻也隱藏著擊敗使徒一戰成名的心。

可能也是因為預言中犧牲的十二個神中不包括“兩張面孔,眼含淚光”,所以赫爾德才有了假扮某富婆的心思。

魔界流傳的《創世紀》其實是《創神世紀》,是赫爾德故意做出的局,這個結論讓人驚訝但又毫不意外。

真正的創世紀,她們看過關於狄瑞吉的一段話,具體意義仍然不明朗。

希洛克對她們的熱烈討論

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+