生活的螻蟻提示您:看後求收藏(第62章 和解,傻子才選,我全都要,生活的螻蟻,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
儘管楊三高聲吶喊,內心卻毫無底氣。他緊閉雙眼,預想阿詩瑪因他的惡劣態度而追來,或許還會附帶一頓拳打腳踢。然而,預期的後果並未發生。當他鼓起勇氣睜開眼睛,眼前的一幕簡直堪稱奇蹟。
阿詩瑪竟然飛了起來,她在空中漫無目的地飄蕩,就像一隻在亂風中掙扎的風箏,忽上忽下,忽前忽後,顯然無法控制自己的飛行軌跡。這與她之前自如飛翔的姿態形成鮮明對比。
楊三見狀大為歡喜,他興奮地跳了起來,自以為是地認為自己已經修煉成了傳說中的“隔山打牛”之功,甚至覺得自己是高手中的高手,僅憑一句話就能掌控女魔頭。
然而,合歡老人卻微笑著揭示真相:“你指揮的不是聖女,而是她身體裡的劍魂。你無法命令聖女本人,但你可以控制她吞下的劍魂。因此,只要你一聲令下,就能控制劍魂與聖女的結合體。”
這一轉折讓楊三重拾信心,他得意洋洋地走到阿詩瑪附近,挑釁地問她是否感到舒服。然而,阿詩瑪卻痛苦不堪,她既要忍受楊三的無理取鬧和指手畫腳,還要被迫在空中進行所謂的“舞蹈劇”排練,這讓她感到頭暈目眩。
阿詩瑪氣喘吁吁地要求楊三停下來,她無法理解自己為何會陷入如此境地,為何身體會受到楊三的控制。而楊三則狡辯說,他並不想控制她的身體,但無奈她身體的一半是他的劍魂,他無法不控制。
阿詩瑪這才恍然大悟,為何形勢會如此急劇轉變。她從原本高高在上的聖女淪為了別人手中的玩物。阿詩瑪感到無比委屈,臉色通紅。
她緊緊咬著下唇,一言不發。她明白,此刻的沉默是對自己尊嚴的堅守。
楊三摸了摸下巴,臉上露出一副狡黠的笑容,他試圖用輕浮的口吻掩飾內心的真實想法。“天道好輪迴,蒼天饒過誰。記得你剛才求我幫你洗腳嗎?現在,風水輪流轉了。”
阿詩瑪抬起頭,眼神中透露出一絲不屈。“你到底想怎樣?”她儘量保持冷靜,不讓情緒失控。
楊三眨了眨眼,臉上露出得意的笑容。“很簡單,我要你做我的奴隸。”他彷彿在陳述一個理所當然的事實。
阿詩瑪憤怒地咬緊牙關,她的一生歷經磨難,但從未受過如此侮辱。“你做夢!”她堅定地拒絕,“我寧可放棄這具身體,也不會屈服於你!”
合歡老人樂呵呵地插話道:“可惜,現在已經晚了。你的精神體與劍魂完全融合,若想放棄劍魂的力量,等待你的只有死亡。”他的語氣彷彿是在宣判一個無法逃避的命運。
阿詩瑪如遭雷擊,她難以置信地看著楊三。這個男人雖然外表普通,但眼中透露出的狡黠讓她感到不安。如果她的一生都要和這個男人綁在一起,那她寧願選擇死亡。
想到這裡,阿詩瑪的心情變得沉重起來。她失去了剛才的喜悅,取而代之的是無盡的絕望。她幽幽地嘆了口氣,低頭垂淚:“既然如此,那我就去死吧。反正聖蛇族人早該滅絕,我留在這個世界上也只是孤單一人。”
說著,她雙手交疊在胸前,開始唸誦聖蛇族人的生死大咒。很快,從她美麗的軀體中散發出無數精神空氣,這些正是聖蛇族人的生命力量。一旦散失殆盡,她的生命也將走到盡頭。
楊三見狀急忙勸阻:“慢著!慢著!你何必這麼衝動呢?我只是在開玩笑而已,我可沒真打算讓你做奴隸。”
在小說原文中,對話的流暢性和語言的專業性有待提高。以下是對原文的潤色,保留了原文大意,同時最佳化了語言和句子結構:
“我身邊的女性已經足夠了。”楊三回應道。
“你真的會這麼做嗎?”阿詩瑪帶著委屈的哭聲問道,同時不忘對楊三進行責罵。
楊三通常都很好說話,但唯獨見不得女人哭,尤其是
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。