柯伊伯爵提示您:看後求收藏(第230章 哈勒的筆記,昊天石,柯伊伯爵,叢書網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

崔固的失蹤命案已經結案,他們現在把精力放在找到筆記上所說的“地球軸心”,也就是古畫記載的第二塊昊天石上。

郝劍這些天精神不太好,還沉浸在失去舒卡的悲痛中。白天本想讓郝劍回西京休息休息,但郝劍堅持留下來。

“我一定要找到昊天石!為舒卡報仇!要不然舒卡不就白白犧牲了嗎?!”郝劍說道。

找到昊天石的關鍵線索都在筆記上,可惜白天他們都不懂普魯士文。白天本來嘗試著使用翻譯軟體來翻譯,但筆記上寫的都是手寫體,拍照翻譯功能無法識別。他嘗試把普魯士文輸入軟體翻譯,但筆記上都是一些隻字片語,並不連貫,翻譯軟體翻譯出來的效果太差了。

這件事關係到重大秘密,白天他們不希望找一個外部的翻譯人員,擔心會洩露機密。

晚上白天和昊然正在為這個事情發愁。這時昊然接到了小可的電話,他和小可三天兩頭地打電話聊天,白天都已經習慣了。

電話裡小可問昊然是不是遇到了什麼煩心事。小可可是心理專家,昊然的語氣是逃不過心明眼亮的小可的!於是昊然就把他的煩惱事告訴了小可,他跟小可從來都是坦誠相待,從來沒有什麼秘密藏著掖著的,除了白天的超能力秘密之外。

“我還以為有什麼大不了的事情呢?!”小可說道:“這個對於我是小菜一碟!放心,我給你們保密!”

“太好了!”昊然驚喜地喊道。

現在昊然才知道,小可不僅僅是一個心理專家,還是一個外語專家。因為審問犯人的時候有可能遇上各種國籍的人,所以她還自學了常用的幾門外語,英語、東瀛語、阿拉伯語、羅剎語、高盧語、普魯士語、伊比利亞語、葡國語,都不是問題。

昊然把筆記拍了照,給小可發了過去,現在就等著她來翻譯了。

這幾天,他們在邏些好好地休息了一下。不僅把邏些的大大小小的景點都逛遍了,而且每天都換不同的飯館吃飯。嫣然現在已經吸取了教訓,沒有再纏著天兒哥哥陪她喝酒了。不過郝劍倒是醉了幾次。

白天也實現了他對嫣然的承諾,帶著她去了林芝和納木錯,正兒八經地旅遊了一回。

幾天後,小可把翻譯後的筆記給他們發回來了。讓他們感到驚喜的是,小可不僅僅把普魯士文都翻譯出來了,而且仿照原來筆記的樣子,把上面所有的地圖、機關的圖案也完全重新畫了一份,所有文字的位置也是原來普魯士文的位置,地圖上的普魯士文地名也重新標成如今的華夏地名,簡直就是筆記的華夏現代升級2.0版本!

“哇塞!小可你可真的太棒了!我該怎麼感謝你呢?!”昊然在電話裡一頓誇讚。

“我可是請教了很多地理專家才幫你翻譯好的。”小可笑著跟昊然開著玩笑說:“你要感謝我的話,不如就以身相許吧!哈哈!”

“嗯!等我回去就提親!”沒想到昊然一口就答應了下來。

“好啊!好啊!一言為定!”小可沒想到得到了一個驚喜!她知道昊然是個老實人,說話是一定會算數的。

“哇!耗子!我可等著吃喜糖了!”白天笑著說。

“哇咔咔!還有我!”郝劍也終於樂了。

“嘻嘻!還有我!”嫣然也笑嘻嘻地說。

嫣然心裡羨慕不已,偷偷地想,如果自己和天兒哥哥也有這麼一天就好了。

他們幾個都為昊然和小可終於修成正果感到高興。

拿到翻譯好的筆記之後,幾個人就圍在一起研究。他們也逐漸從哈勒的筆記中知道了他一直隱匿未講的青藏探險的經歷。

海因裡希·哈勒是1912年出生於奧國的登山家和探險家。哈勒是一名鐵桿那脆分子,早在1933年就加入了那脆黨。19

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

苟不住的空間主

枕劍冰河

港片:我洪興紅棍開局幹掉大佬B

九南

災後第六年,我靠發豆芽攢下農場

荊棘之歌