烏龍煮雪提示您:看後求收藏(第96節,全城都是我老攻,烏龍煮雪,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
~你現在終於會一點法文了。”女醫師欣慰道:“我們能改用法語交流嗎?”
x搖搖頭:“只會認單詞。”
女醫師oh——了一聲,語氣有一些遺憾,她臉上洋溢著富有感染力的微笑,繼續用中文對話。
她建議x平常沒事可以多學習別國語言,繼續背點單詞。失憶的人,總會去糾結自己的過去是怎麼樣的,總會去逼迫自己回想過去。
“你在日常生活裡,只要一發現自己的大腦裡產生這種逼自己回想的念頭,就去背單詞,英語法語什麼語都可以,能給你的腦海帶來平靜。
“學習語言也是刺激腦回路的一種方式。
“大腦的區域之間是有聯絡的,有時候只要一個接觸、一個機會,可能你就能想起很關鍵的事情。但你不要去強求這個東西,中文裡怎麼說的?叫作……對,隨緣。”
x著女醫師一張一合的烈焰大紅唇,她的中文雖然說的很流利,但仍然帶了一點異域的腔調,在他聽來,有一絲違和。
——在遊戲裡聽楚楓講話,就沒有這種違和感。
x再一次肯定自己應該是一名土生土長的中國人。他目前處於南太平洋島國,新喀里多尼亞,該地官方語言是法語,除此之外,美拉尼西亞語和波利尼西亞語也可以在此通用。
——但他一種語言也不會。
x想到兩年前,他從手術檯上醒來的時候,四五個醫生護士圍著他,一通鳥語嘰嘰喳喳。
醫生們透過外貌判斷他是一名亞裔,但他們華語日語韓語都不會說。最後雙方用不流利的英文進行交流。x大致知道了自己的經歷:
他遇到重大船難,被打撈上來時,全身大面積燒傷,肋骨斷裂十根,腹腔大出血,脾臟破裂、外加顱內腦損傷……送到普通醫院是救不了的,打撈他的漁民轉念一想,把他送給了這個醫療機構。
該機構隸屬於m國,目前正在研發新藥,招募“志願者”。x心裡清楚,“志願者”只是好聽的說辭,其實就是不合法的人體實驗,從m國搬來太平洋小島國上偷偷進行,沒人發現。
那個新藥的致死率高達67.4%,x成為了倖存的32.6%。因為藥的作用,他破爛的身體奇蹟般支撐他做完了所有的手術,保住性命。
出院後,該機構還給他頒發了“國際優秀志願者”證書,法語寫的。
出院那天,沒有人來送他,也沒有人來接他。x渾身纏著繃帶,他自己轉著輪椅,緩緩滑出醫療機構白瓷磚的大廳。
外面的陽光盛烈,晃得他有一點睜不開眼。
輪椅滋溜滋溜地滑出去,x不知道去哪裡,只漫無目的地滑著,有時輪椅的輪子滾過不平整的道路,卡到路上的小石子,咔噠、咔噠,總是轉過不去。
白花花的陽光下,x停下轉動輪椅的手,他微微抬頭,路旁,翡翠綠的小灌木,現在他和它們一般高。低矮的灌木,後面是一片藍寶石的海。
海島國家,人煙稀少,走到哪裡都是海浪的嗚咽與人作伴。
x看著碧藍海面上奶油般的白浪沫,它們浮起來,升高、升高、又撲在沙灘上,死去、死去,迴圈往復,無休止地死去。
沒有親人、沒有家、沒有記憶、沒有錢、沒有護照、沒有任何身份證明的x,在這一個語言不通的異域他鄉,帶著一身殘疾,一個人轉著輪椅,聽路旁海浪死去的聲音。
、
“現在讓我們回去——
心理醫生說:
“是什麼樣的燕子?”
這也是心理治療的一個過程:折返聊天法。
人的大腦是一個十分神奇的構造,有時話到了嘴邊,卻忽然忘記要說什麼,剛剛在書裡看過的答案,考試就是寫不出來。它就在
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。