御井烹香提示您:看後求收藏(第35節,同生,御井烹香,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
但他們如果聽得懂這兩個乘客間的對話,所有的浪漫泡泡都會瞬間破滅,他們說話小聲的原因也僅僅是不想暴露國籍,在這艘船上度過的每一天都讓人擔憂日後的致癌風險——如果他們不用擔心近在咫尺的死神的話。
“裝的都是廢舊垃圾,死人衣、垃圾堆裡撿回來的電視,廢舊電池,凡是需要回收的垃圾都會對環境造成長久汙染,所以各地總是想方設法,把這些貨運到別處去,不過,那句話怎麼說的?一個人的垃圾是另一個人的寶藏——這可能是新千年以來最賺錢的新興行業。垃圾倒賣,用極便宜的價格把垃圾批發過來,只要付運費就可以了,在第三世界國家,這些垃圾可都是好貨。死人衣、打口碟,還有你想不到的金屬提煉,一個集裝箱的垃圾過來先分裝,能用的電池挑出來,大概十幾年前地攤上的mp3很多是這樣組裝出來的,餘下回收利用,能賣就賣,實在賣不出去的重新提煉出貴价稀有金屬。”
“怎麼提煉?”
“通俗點說,拿大鍋煮。”
“……”
“別以為離你的生活很遠,河北甚至浙江一代,兩千年初做這種生意的地方很多,都是集團式的,全村一起,沿海最佳——浙江有幾個市癌症發病率全國前幾,就是金屬拆解做多了。也就是這幾年才開始逐漸轉行——人力成本太高了,年輕人寧可去富士康,老闆沒辦法,只好去國外開廠。”
傅展笑了一下,“所以你看,富士康這樣的血汗工廠是多麼偉大。不過,這對土地來說已經晚了,重金屬汙染幾百年也降解不了,現在那一帶的土地種出來的都是重金屬超標的糧食。”
的確,貧窮距離中國從不遙遠,對大部分人來說,這記憶依然觸手可及。七八年以前,多少人還熱衷於小店販賣的‘vintage孤品’,物資匱乏的時候,對來源人們根本就不會去想那麼多。李竺已不會再說‘那麼那一帶的人是否後悔’這種何不食肉糜的天真話語,在當時,這何嘗不是一種讓人羨慕的選擇,就是現在,恐怕在內陸也有不少村莊遺憾於自己佔不到這樣的地利。這條垃圾鏈就像是社會的另一條血脈,流淌得很隱秘,但卻從未斷絕,形象些比喻,這是一條人體蜈蚣鏈,發達國家的排洩物,對窮國來說就已是珍貴的營養品。
“至少比海陸豐的村子好,”她喃喃說,“窮則思變,能讓人擺脫貧窮就都是好的。”
“所以你就知道這種船最後都停去哪裡了,國家當然不喜歡,他們要考慮長遠發展,但上頭的居民哪管得了那麼多,明天的晚飯在哪裡才是要緊的事。”傅展說,“這種船在現在的地中海肯定是不愁靠岸的,非洲口岸現在有大把年輕人沒有飯吃,如果有這種地下工廠可以吃飽飯,為什麼不去?癌症那怎麼也是幾十年後的事了。”
“但他們不在阿爾及爾靠岸。”
“阿爾及爾現在太亂了,失業率比茉莉花以前還高,恐怕就連這種船隻都不敢做生意了。這艘船有很大機率連的黎波里都不停,直接去亞歷山大,這樣對我們來說能節省接近一週的時間。”傅展抽了一下嘴角,“所以,你也不得不佩服普羅米修斯,能在這麼短的時間內找到這艘船——這絕對是美國人沒考慮到的盲點。”
他們是混在補給艇上登船的,勇敢梅利號連那不勒斯的港口都沒停靠,當然也就不會在記錄中出現。在這種毫無手機訊號的公海,傅展和李竺有很多機會可以仔細推敲盜火者的計劃,但最終仍找不到破綻:盜火者擺明車馬,就是對他們產生了懷疑,甚至寧可讓u盤完全作廢,也不願在羅馬告訴他們密碼。言辭雖然隱晦,但態度卻很堅決,又在十分鐘內找到了這艘可以說是絕對安全的船隻,擔保他們能離開熱區義大利,傅展沒有任何理由回絕,只能猶豫一番後勉強答應下來。
沒有美國人攪局,俄羅斯人恐怕
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。