鮑爾日提示您:看後求收藏(第561章 有種給我對摺八次,這才叫中國文化,測字有術,鮑爾日,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
下午五點多,詹猜和莎莎就回來了。
進了001房間,春來泡茶,莎莎就向我清點採購回來的東西。
讓我最滿意的是,莎莎採購了一種新型產品,叫“艾灸燈”。與傳統的艾灸不同。
這盞艾灸燈的燈頭像一個手電筒,裝艾柱點燃裝進去,既可手持艾薰;也可放在立式架子上,對著穴位艾薰。
我笑道:“你想得真周到。”
她說:“你仔細看看,這是我們中國產的。”
一看,果然說明書盡是中文。
然後,我又叫春來檢查一下抓來的中藥,春來看了看,說:“沒錯,確實是中國人開的藥店,制附子是單獨一包。”
詹猜問:“制附子為什麼要單獨包裝呢?”
春來說:“制附子有毒,要先煎一次水,潑掉,再放到中藥裡一起煎。”
這時,莎莎給我們提出了自己的想法:
“萬先生,有了這個艾灸燈,你可以針灸、艾灸,下午一次性完成。你紮好穴位,我就用這個燈對著穴位艾灸,你說呢?”
我一聽,翹起大拇指:“哎,你這個建議相當好。”
春來和莎莎動手,按照說明,開始組裝“艾灸燈”。一會兒就裝好了。
我說:“你們提到達娜房間去做個實驗。”
等他們兩人走後,詹猜喝了一口茶,說道:
“乍侖先生和夫人,在你去給達娜扎針後,和我交流了一番,要我來徵求你的意見。”
我點點頭。
他說:“因為疫情的關係,不能上街,為了不讓你們的生活太單調,他們會舉辦一些小型的活動。”
我笑道:“這應該是乍侖夫人提出來的吧?”
“對。”
說完這個“對”字,他突然盯著我,問道:
“你怎麼知道是乍侖夫人提出來的?”
“我稍懂面相。乍侖先生是個幹大事的,幹大事的人不拘小節。他的夫人是個心思細膩的人。非常注重別人的心裡感受。凡是注重別人心裡感受的人,心特別善良。”
詹猜說:“我怎麼這麼笨,乍侖先生給我介紹過,你有很多中國神秘的功夫。對了,我又忘記主題了。
乍侖夫人說,她會舉行戶外美食,戶外就是在他們家的院子裡,邀請一些朋友來一起動手做飯菜。
還有,他家有幾家夜總會,會抽調一支小型的表演隊來表演。
我還建議可以讓我們中文培訓學校的老師,一同來辦一個成語接龍。如果這些活動,你同意的話,每週換著花樣舉行一次。”
我想,真是有錢什麼都好,便說:
“中國有一句俗話,客聽主便。謝謝乍侖先生夫婦想得這麼周到。”
詹猜說:“還有一件事,你上次說到逢七生變,乍侖先生非常感興趣。他說你只舉了西方的例子,希望你能講講‘七’在中國文化中的意義,我可以翻譯清楚。”
我哈哈一笑:“看來乍侖先生是個非常執著的人。但你也不一定講得清楚呀,它涉及很多中國古代歷史和古人著作。”
“我不懂的問題,可以問你呀。”
“那好吧。”
正說著,莎莎和春來回來了,詹猜做了一個安靜的手勢,然後手往下壓,示意他們坐下。
“逢七生變,首先來源於中國一部古老的著作,叫《易經》。”
想不到詹猜說:“我知道,這部著作非常難讀,也非常神奇。”
“對。《易經》有64卦,每一卦有6個爻。到了第六個爻之後,就會進入下一卦,這就叫‘逢七生變’。”
聽到這兒,春來和莎莎才知道我和詹猜在探討學術問題。這時,莎莎站
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。