第194章 西甌譯籲宋,蛙神叫暴雨到
公子玄鳥提示您:看後求收藏(第194章 西甌譯籲宋,蛙神叫暴雨到,大秦:玩呢,你在古代搞經濟建設,公子玄鳥,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
烏鳥穿過南郡,向南途徑長沙郡。穿過湘漓以南,再翻過越城嶺便是西甌之地。時至四月,天氣溼熱。穿過溪谷叢竹,入眼便是片簡陋的城郭林寨。
寨內有高高豎立的箭塔,裡面的房宅與中原也有不同。以竹木為主,且都是兩層。上層住人,下層則養犬彘等牲畜。烏鳥緩緩落於槐樹,望著那些身材略顯矮小的西甌人。
“呱——呱——呱——”
有頭戴面具的巫祝手持銅製蛙鼓,正在賣力敲動。年邁的都老,誠心跪拜。他們都是露髻赤足,斷髮文身。就連最不懂事的稚童,同樣是在叩拜。稚童鑿齒漆牙,著麻背弓。
因為,西甌正在祭祀圖騰,神木之上爬著只銅製的青蛙。西甌國主要就是由蛙部為主,圖騰便是蛙神。像巫祝所用蛙鼓,便是祭祀法器。他們認為敲動蛙鼓,可以得到蛙神的保佑。蛙鼓正圓,曲其腰,狀若烘藍,又類宣座。面有五蟾分踞其上,蟾皆果蹲,一大一小相負也。
西甌流傳有俗語,曰:蛙神叫,暴雨到。他們將蛙神視作呼風喚雨,駕馭洪水的神靈。因為春季青蛙交配鳴叫,從而傳遞風雨。同時蛙神還能保佑他們辛勤耕作的稻米,能不被害蟲所食。
巫祝拍完銅鼓,而後便取出只公雞。當著眾人的面,生生將其雞頭擰下。鮮血湧出,巫祝仰頭將雞血飲盡。而後再將雞頭丟至篝火中,待聽到噼裡啪啦聲後方將燒盡皮毛的雞頭取出。根據雞頭骨受熱開裂的圖文形象,以此占卜吉凶。
“蛙神說了,今年稻米能豐收!”
“好!!!”
所有西甌人同時高呼。
“君長,請保管好。”
“好。”
巫祝雙手捧著滾燙的雞頭骨,視若至寶的交給了最前面的中年人。對方赤裸上身,滿是細密的紋身,就如青蛙背部的紋路。臉上甚至都有紋身,留著幹練灑脫的短髮。他有著超出西甌人的身高,足有八尺。雙臂長且有肌肉,明顯就是肉食者。
他便是西甌王譯籲宋,秦人則將其稱為西甌君長。君長的位置世代相傳,標誌便是所持大弓。譯籲宋便是憑藉此弓,單人射殺巨象,從此接任父親的位置。
這些年來,死在他這張弓下的南越人數不勝數。他將勇士的頭顱砍下,用以祭祀蛙神。他是西甌最出色的獵人,每次入林狩獵都能收穫滿滿。
譯籲宋親自操刀,將捕獲的黑色獠牙野豬扛了出來。無比重視的將肉分割好,第一塊自然是給巫祝的,後面就要給族中德高望重的都老們。
再往後則是分給族中驍勇善戰的勇士,“桀駿,這塊肥膏是你的了!”
“多謝君長!”
青年留著短鬚,同樣是身姿挺拔。他的姐姐便是譯籲宋的妻子,按後世話來說那就是譯籲宋的小舅子。桀駿同樣是身強力壯,腰間掛著短刀和箭袋,揹著木弓。這次能狩獵到野豬,他功不可沒。未來的桀駿,必定能成為西甌最出色的勇士!
分給勇士後,剩下的便是給婦人。西甌女人的地位同樣很高,她們主要負責採集耕種。男人在農閒的時候,則是會成群結隊的去狩獵。狩獵物件除了叢林野獸外,自然也包括人。
待都分好後,巫祝方摘下面具,至此祭祀儀式正式宣告結束。年邁的巫祝已經沒有牙齒,只能吃肥肉。譯籲宋跟著他走至無人的地方,臉上的喜悅漸漸消失。
“君長,情況不太好。”
“怎麼?”
“秦人,來了……”
“君長,我說過的。”
有青年緩緩踱步而來,著灰色錦衣腰間掛玉。頭戴玉冠扎著髮髻,身材高大。他指向北方,用著略顯蹩腳的越語道:“秦人,早晚會來至嶺南。他們比狼群還要多,比惡虎還要兇狠。他們的戰車,可以輕鬆沖垮你們的林寨,
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。