王梓鈞提示您:看後求收藏(第576章 573【民可使由之,不可使知之】,朕,王梓鈞,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
衝千里,寫為知衝千里。這‘折’與‘知’,似在古時同為一字。‘民可使由之,而不可使知之’,是否可解為‘民可使由之,不可使折之’?”
此言一出,滿朝皆驚,這是要篡改儒家經典啊!
趙瀚繼續說道:“由字,是否有引導之意?”
艾儒略瞠目結舌,這麼一改,此句就成了:百姓可以引導,但不可以強迫其屈服。
事實上,趙瀚這麼理解,是依據後世出土的楚簡。
那是一批戰國竹簡,裡面有兩句話:民可使道之,而不可使智之。民可道也,而不可強也。
人民可以引導,而不可以強迫!
“哈哈,朕亦異想天開,諸卿或可品味一二。”趙瀚也沒有強迫眾臣理解,否則就違背了這句話的精神。
皇帝這麼說了,自然會有人去研究,今後也會成為一種理解方式。
趙瀚又說:“朕下令分族遷徙,許多地方官,一味的蠻幹。蠻幹也就罷了,畢竟在執行皇命,有功而無過。但趁機魚肉百姓,打著皇命的幌子,卻在抹黑皇帝和朝廷,這樣就是不對的,肯定是要被處置的。另外,今後執行政令,不管百姓能否理解,道理還是要給百姓講清楚。”
“臣等謹記!”眾臣躬身作揖。
趙瀚這邊又有了兩個事情,一是編修《明史》,二是編修《大同律》。
至於李自成和滿清那邊,已經在炸裂的邊緣。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。