佯忘提示您:看後求收藏(第582章 竊國諸侯,寒門仕子,佯忘,叢書網),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
從地理位置上來說,安南疆域的最南端與沙撈越國的最西端呈隔海相望狀,彼此距離僅有一塹之隔,算不上特別的遠。
哦,這裡所說的遠,乃是指以大奉國的版圖作為是參照物相對而言。
這兩處地方卻有一個共同的特點,那就是皆為人煙稀少之地。雖不能說是雞不下蛋、鳥不拉屎,但也稱得上是百里無牛哞、方圓無犬吠。
總而言之言而總之,這兩地荒蕪遍地,毫無生機,放在版圖上純粹是濫竽充數。在管理者的眼睛裡,雞肋地都快讓人給遺忘了。
不過,在海濤全面接管了安南的軍事之後,立即就在疆域的最南端設下了兩處斥候點。目的,自然是採集相關資訊,以為軍事所用。
這樣一來,安南就可以很及時地收集到有關於沙撈越動態的一些資訊。
比如說,有關於俠女玉面羅剎的傳聞,就被這些嗅覺敏銳的斥候們給採集到了。
很快,飛鴿傳書向北傳送,且不日即達。
只見那書上說:近日裡,沙撈越境內突然出現了一位殺人不眨眼的女魔頭,其具體真名尚不詳,只知她的江湖綽號叫做是玉面羅剎……
“呵呵,不過一介江湖草莽而已,這有什麼值得關注的?”
“莫要浪費資源,且把注意力集中到沙撈越的政壇上……”
海濤對此確實沒有什麼興趣,而且還甚感索然無味,他在閱罷了信後,直接丟在了一邊,不再作任何理會。
然而,才僅僅過去了三天時間,又有關於玉面羅剎的訊息接踵傳來。
海濤不禁有些怒了:讓你們關注敵國的政壇,為什麼非要抱著一介草莽不放呢?
這是不把軍令當回事嗎?
斥候大呼冤枉,急忙作解:現在所表的,正是關於敵國政壇上的大事。
什麼?
沙撈越有大事發生?
那得看!
攤開之後,才輕輕看了一眼,海濤就直接被震驚到了,哦不,應該是說被震撼到了。
上書:據可靠訊息稱,曾經不可一世的沙撈越親王蘇拉,居然被神秘女俠玉面羅剎給削首誅殺了!親王府內,除了老弱婦孺之外的上百口人,全都淪為了那女魔頭的劍下之魂。
該文中還說,經此一事,玉面羅剎的名聲再度大噪。上至達官顯貴,下至販夫走卒,無人不知,無人不曉。
在某些沙撈越政客的眼裡,玉面羅剎完全就是夢魘和終結者的代名詞,只要偶爾一聽,就會整夜失眠。據說更有甚者,還特地自己的床頭處懸掛一鏡,以便醒來時可觀自己的頭顱安在否。
這……什麼情況?
海濤一臉愕然,驚得說不出話來。
如果所記不錯的話,這個蘇拉乃是沙撈越的二號政壇人物,其地位,僅次於‘一哥’國王,屬於是真真正正的一人之下、萬人之上。
他如此大的人物,竟然死在了一介草莽的手裡,這,這……實在是太令人意外了。
恍過神來,海濤繼續閱信。
卻見,在這信的末了處,還記敘了這麼一件莫名其妙的事:說,在玉面羅在誅殺蘇拉的時候,曾大笑著說道,‘彼竊鉤者誅,竊國者為諸侯’。
呃……
這啥意思?
海濤所讀的書並不甚多,古之經典也只是翻閱了寥寥,故意,一時難解其意。
不過無妨,可以詢問一下自己的屬下。
軍中的主簿告訴他說,此語乃是出自於莊子,為我華夏古之名句。
其具體意思為:那些偷了衣服上帶鉤的人需要受罰處死,而那些盜竊了國家的人,反而做成了富貴者的諸侯。
主簿認為,莊子這是在譴責權貴階層犯罪,完全不顧大
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。